Lar >  Notícias >  Astra: Knights of Veda Drops English Dub, alinha -se com tendências de jogos de gacha

Astra: Knights of Veda Drops English Dub, alinha -se com tendências de jogos de gacha

Authore: MaxAtualizar:Apr 08,2025

Astra: Knights of Veda remove a dub em inglês, seguindo a tendência de outras gachas

Astra: os Cavaleiros do Veda estão definidos para remover as dublagens em inglês após a manutenção programada para 23 de janeiro de 2025. Mergulhe mais profundamente para entender o raciocínio por trás desse ajuste de idioma no jogo.

Astra: Cavaleiros de Veda removendo a dublagem em inglês após a manutenção

Para melhorar a estabilidade do jogo e localizações

Astra: Knights of Veda remove a dub em inglês, seguindo a tendência de outras gachas

Os desenvolvedores da Flint decidiram remover a dublagem em inglês da Astra: Knights of Veda em 23 de janeiro de 2025, com o objetivo de aprimorar "a estabilidade do jogo e oferecer localizações de alta qualidade". Essa decisão foi anunciada em 20 de janeiro, como parte de um ajuste mais amplo de suporte ao idioma para melhorar a localização do jogo e garantir sua estabilidade.

A manutenção programada em 23 de janeiro levará à remoção de apoio a vários idiomas, incluindo alemão, espanhol, português, indonésio e italiano. No entanto, Flint continuará apoiando coreano, inglês, japonês, chinês tradicional, chinês simplificado, francês, tailandês e russo.

Astra: Knights of Veda remove a dub em inglês, seguindo a tendência de outras gachas

Enquanto o suporte ao texto em inglês permanece, as dublagens em inglês do jogo serão removidas. Pós-manutenção, "Os países fora da Coréia terão sua opção de voz no jogo definida automaticamente para japoneses". Flint esclareceu que essas mudanças não afetarão a capacidade dos jogadores de se comunicar em nenhum dos idiomas que foram removidos.

Apesar das possíveis preocupações dos fãs, Flint está comprometido em "melhorar continuamente os serviços e experiências para nossos mestres do livro".

Outros jogos de gacha que removeram dublagens em inglês

Astra: Knights of Veda remove a dub em inglês, seguindo a tendência de outras gachas

Flint não está sozinho nesta decisão; Outros jogos de gacha também se afastaram do apoio em inglês. Por exemplo, a Guerra das Visões da Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius, Aether Gazer Gazer, da Yostar Games, e a Snowbreak: Snowbreak: de contenção dos Seasun Games: Amazing Ajuste suas ofertas de dublagem.

Em maio de 2024, a Square Enix anunciou a remoção de dublagens em inglês para conteúdo futuro da Guerra das Visões: Final Fantasy Brave Exvius, a partir da história principal da história 3, capítulo 8 e outra história, capítulo 3, cena 7. Os capítulos existentes manterão suas vozes inglesas, mas o novo conteúdo padrão para o japonês. Essa mudança tem como objetivo priorizar o idioma japonês para o conteúdo futuro do jogo.

Os desenvolvedores da Aether Gazer anunciaram em fevereiro de 2024 a remoção completa de dublagens em inglês após a atualização "Crepuscular Cloudsong", citando desafios financeiros. A decisão foi tomada para redirecionar recursos para melhorar a jogabilidade, o desempenho e o conteúdo futuro.

Astra: Knights of Veda remove a dub em inglês, seguindo a tendência de outras gachas

Snowbreak: Zona de contenção seguiu o exemplo em dezembro de 2023, removendo as dublas em inglês depois de avaliar as preferências do jogador e com o objetivo de otimizar a experiência de jogo. Começando com a versão 1.4, determinado conteúdo mudará automaticamente para a narração japonesa.

Essas decisões em vários jogos de gacha refletem um foco no alinhamento das preferências da linguagem do jogador e na otimização de alocação de recursos. Priorizar a linguagem mais usada pode melhorar o envolvimento dos jogadores, enquanto os recursos reais podem apoiar a sustentabilidade de longo prazo do jogo e se concentrar nos aspectos mais valorizados pela comunidade.